Posts Tagged ‘Shopping in Rabat’

Yallah! to the Int’l Book Fair

April 27, 2025

国際ブックフェアへ行きました

We went to the Salon international de l’édition et du livre (SIEL: Rabat International Book Fair), because we saw this add on a tram… 

先日、近くのイベント会場で行われている、ブックフェアーへ足を運んできました!それと言うのも、地元のトラムでこのようなデザインを見てしまったので、、、That’s my Smarf! スマーフではないですか!

Since our kids left home, we have always taken Grumpy Smurf plushy (Schtroumpf is what it’s called here) everywhere. So, we couldn’t miss this book fair!📚

子供達が巣立ってから、小さなグランピーなスマーフ人形を自分達の子供のようにどこにでも連れていく(もちろん、モロッコにも来ています)私たち夫婦、やはりこのブックフェアーは見逃せません!📕📗📘

Wow, it’s a lot bigger than we thought – the venue was huge! No wonder, it has 30 years of history, it has 30 years of popularity. But, the entrance fee is only 10MAD (about 1 dollar), so it is very accessible and welcoming. There were over 700 booths at the event, and exhibitors were from 48 countries, not only from Morocco, but also Kuwait, Egypt, the UK, and the Netherlands, etc. It’s so festive!

と言うわけで向かってみたら、あらまぁ、大掛かり。さすが30年の歴史あるフェアーです。入場料10MAD(約1ドル)で、たくさんの人が入場しやすくしてあげているところも良いですよね。会場には、700を超えるブース、モロッコ王国だけでなく、クウェートやエジプト、イギリスやオランダなど、48カ国からもはるばると出品者/出展者さんが集まっていました。

The first place we went in was, bien sûr, the Smurf House. It was very popular with the children, but the silly adults had fun, too.😁

最初に向かったのはもちろん、こちらではLes Schtroumpfsと呼ばれるスマーフの館。子供達に大人気でしたが、大人達も負けじと楽しみました(笑)。

There are more than just books to discover. For example, you can visit the replica of the Moroccan parliament (and take a photo!), listen to a discussion by famous authors, join the story time… so many activities are happening. At the Rabat/Sale/Kenitra district booth, I met a very hospitable administrator – I thanked him for letting me live in a wonderful city like Rabat. I promise, I will be a good citizen. 

広ーい会場内には、モロッコ国会内部のレプリカが見られるようになってたり、著名な方達の討論会があったり。ラバト/サレ/ケニトラ行政地区ブースでは、地域のすてきな地域運営者さんともご挨拶。ちゃんと良い市民として過ごします、約束します。ご迷惑はおかけしません。

At the China booth, it seemed like you could ask someone to write your name in calligraphy with 50MAD, which is more than the admission fee. That’s pretty wild. 

(お休み中でしたが)中国ブースで「あなたのお名前を漢字で漢字でかきますよ」コーナーがあったみたいです。入場料より高い50MAD。強気だわ。

What I noticed was that there were so many booths for children’s books. Especially educational ones. I guess education is a key – and people here are very passionate about it. Also, many of them are in English, rather than French. I saw some nostalgic TV📺 characters from the US – I bet Dora says “Yallah!” when she says “Vamanos!” in Darija… but when Swiper the fox says “Oh Man!” what does he say? Is it “Wiliwiliwiliwiliwiliwiliwiliwili!“?

気づいたのは、とにかく”子供さんへのお勉強系の本”が多いこと。教育熱心なのかな。おフランス語ももちろんですが、英語での教育本もけっこう多くて、、、これは最近の変化なのでしょうか。そうそう、見たことあるキャラクター(ドラちゃん)にも出会えて、なんだか懐かしかったです。

The venue is also the starting/finishing point of Rabat Marathon” the next day, so they seemed to be very busy preparing for it. I really respect those who run in the marathon! I respect them for just having the spirit to “run.” I absolutely can’t run for such a long distance myself, so I snapped a picture of the Smurf at the finish line. This is the best I can do. 🏃🏻

こちら、翌日は<ラバト·マラソン>の出発/ゴール地点にもなるということで、その準備で大忙しのようでした。マラソンされる方には、心から尊敬してしまいます!「走ろう!」という心意気があるだけで、大尊敬です。私は絶対に走れないので、スマーフだけでもフィニッシュ·ラインでパチリ。🏃🏻‍♀️

I wish all the runners the best of luck! Yallah!ランナーの皆様、ご健闘をお祈りいたします!🤞🤞🤞

Tomo

The cat of the day :: Le chat du jour :: 今日の猫しゃん

Please stop by at my salon again 💞🫖🍵 3afak & Chukran!

またサロンに寄ってくださいね🇲🇦🇯🇵

Scandinavia of Africa and Shopping at MIEVIC

April 25, 2025

アフリカ大陸の北欧と呼ばれる(らしい)モロッコ

There is a shopping mall called Arribat Center, about a 15-minute walk from my apartment. It’s a beautiful mall, reminds me of Ala Moana Center in Hawaii: beautifully decorated, partially open-air mall with large supermarket on the first floor, and a bunch of small retail stores upstairs. There is a food court with a variety of cuisines, including Mitsuki – Japanese. One place I always end up visiting is MIEVIC. At first, I walked in not knowing anything about it, but to my surprise, I found some stuff that I thought was just what I wanted (or I didn’t know I needed, but, now I am convinced that I sooo needed it 😝).

家から歩いて15分ほどのところに、アリバット·センターと呼ばれるモールがあります。アラモアナ・センターのような美しいモールなんですが、1階には大きなスーパーマーケットがあり、上階には小売店がならび、大きなフードコート(なんちゃって日本食MITSUKIもあるよん)、なんですが、モールの中でつい足を運んでしまうのがこのMIEVICというお店。最初は何もわからず入ってしまった感があったんですが、意外や意外、「あ、これずっと欲しかったんだよねぇ」的なものにであえちゃったんですよ。ベルベット素材のついたハンガーだとか、携帯用フェイスクリーナー·ペーパーだとか、、、。

There is no DAISO in Morocco. YET (please come! Inshallah 🙏). You can find MINISO or YOYOSO, but they are not Daiso, they are not the same… you know what I mean🫢. Speaking of DAISO, when I was in India, I heard the news that DAISO had just opened in Luknow! So I went all the way from Kanpur to check it out (about a 2-hour drive). See, that’s my passion for DAISO, which my Indian family never seemed to understand. 

モロッコにはDAISOがないのですが、MINISOとYOYOSOはありまして、でもなんとな~く違うんだよなぁぁぁぁって思ってたんです。DAISOを愛する私には、どうしても拒否反応が出てしまうのかなぁ。そういえば、インドにいたとき、「LucknowにDAISOができた!」と聞いて、わざわざカンプールからDAISOへ2時間かけて向かったのは良い思い出。インドの家族はその情熱を全然理解してくれませんでしたが、、、。

Now, this MIEVIC at Arribat Center in Agdal. To me, the items they carry are a bit different from YOYOSO’s or MINISO’s. Kitchenware, travel goods, cosmetics, skincare stuff, stationery, accessories, simple electrical appliances, etc., are all cute and simply designed. And, reasonably priced. You can’t help but pick them up because a lot of things make you (or, just me? 😝) feel “Oh! this is smart, Oh!this would be convenient!” They also sell some “female-friendly” products, which I find a big plus. I always support a company that empowers women 💪💃! At MIEVIC, you can pay with a credit card, and the staff are all cheerful and welcoming. It makes your shopping really fun 🥰 Meet Hiba-chan in this picture! She taught me a lot of things the first time we went in – she’s such a kind girl.

さて、このMIEVIC。置いてある商品がちょっとそそるんです、私的に。キッチン用品、旅行グッズ、コスメ、スキンケア、ステーショナリー、アクセ、簡単な電化製品、などなど、店舗内にキュートかつ「お!これあったら便利っぽい!」とつい手に取ってしまうものが目地通し。この写真のような”女性に優しい商品”もキュートに売っててナイス。そしてお手頃ねだんなのも嬉しい!クレカ精算もオッケーだし、店員さんたちがみんな明るくフレンドリーなのもプラス。彼女はとっても可愛い💕ヒバちゃん💕。最初に行った時にいろいろ教えてくれて以来、私と旦那さんの顔を覚えててくれる優しい子です~。

I apologize if this only makes sense to those who know both Japanese & American retail experiences:

MIEVIC is like a

Combination of Plaza (formerly Sonipura) + DAISO + Bath & Body Works + TinyIKEA, divided by 4. 

日本とアメリカを知ってる方にしかわからないかも?ですが、

<プラザ(昔のソニプラ)>+<DAISO>+<Bath & Body Works>+<すごく小さめのIKEA>を足して、4で割った感じかな。

According to their website, “MIEVIC” is an abbreviation ofMake It Easy Into Vogue Conception. Now, one cannot complain and say “wait, should it be MIEIVC?” because there are more important things to complain in this world these days. The first store opened in 2014, and now all over in 20 countries, and MIEVIC is operated by a Chinese retail company, just like MINISO and YOYOSO. What makes MIEVIC different is, it originates from the Nordic design concept and it follows the Nordic design philosophy.  

ウェブサイトによりますと<MIEVICというのは、Make It Easy Into Vogue Conception (流行しているコンセプトを簡単に取り入れる)という文章の頭文字をとった店名>だそうです。2014年に創業、北欧のデザイン哲学を商品に反映させつつ、現在20カ国に店舗を広げているこのフランチャイズはMINISOやYOYOSOと同様、本社は中国です。ところで「頭文字だったら、MIEIVCじゃない?綴り間違ってるんじゃない?」というツッコミは受け付けないことにします。細かいこと気にしない。

Ahhh… yes, or, ja, Nordic

No wonder I was drawn to MIEVIC, I am married to a Nordic, ja!🇸🇪

Also, (this is what I heard) Morocco is said to be the “Scandinavia of Africa” because of its location…? So, sure, it makes sense to have a store like MIEVIC being popular, nej?

北欧のコンセプトだったのねぇ。旦那さんが北欧系だけに、私はこのお店にいとも自然に魅せらていったのね、と後から納得(と言うことにします)。聞くところによりますと、モロッコは、<アフリカ大陸の北欧>と呼ばれてるらしく(本当かしら?)なるほど、それならMIEVICが人気になるのも納得(にしときます)

By the way, I found this interesting series of fragrances. I wonder if it’s called “Local Perfume Experience” or something, but each bottle is named after Moroccan cities like Casablanca, Marrakech, Agdir, etc.. I do like this marketing concept – and it’s only 38 MAD of fun! “Among all these, the best ones are probably Gold or Sahara,” the sales person said. Hmm? Neither of them has city name though…? Anyway, as a proud Rabati, of course, I bought The Scent of Rabat👃 – sweet fragrance with a hint of watermelon-ish smell, and it’s quite refreshing!

ところで、こんな面白いフレグランスを発見。「ご当地香水」とでも言うのかしら、モロッコの都市、カサブランカ、マラケッシュ、アグディールなどの香りが!うふふ、38MADのお楽しみ。もちろん、私はラバト人ですのでこちらを購入。店員ちゃん曰く、「一番のおすすめは、Goldか、Saharaかな。」って、、、両方とも都市じゃないけどいいのかな。ラバトの香り👏は、ちょっと甘くてちょっとクールな、爽快な香りです~!

Tomo

The cats of the day :: Les chats du jour :: 今日の猫しゃん

Please stop by at my salon again 💞🫖🍵 3afak & Chukran!

またサロンに寄ってくださいね🇲🇦🇯🇵