Posts Tagged ‘ジダールアートフェスティバル’

Jidar Street Art Festival – A Big City-Sized Picture Book (Part #2)

May 19, 2025

ジダール・ストリート・アート・フェスティバル ー街をあげての絵本作り (パート2)

Another day of Jidar Street Art Tour! This time, we explore the area of Yacoub El Mansour. My husband and I have been doing self-guided tours almost every day in the last week, using their handy-dandy phone app📱, but joining the tour with an experienced guide and getting an expert knowledge is such a gift.  

ジダール·ストリート·アート·フェスティバル最終日の今日、ヤコウブ·エル·マンスール地区のウォールアートツアーに参加してきました。ジダールの携帯アプリを使って、ここ1週間ほぼ毎日のように、旦那さんとお散歩がてらテクテクと近所をまわり、壁画制作の様子を楽しんできていましたが、やはり、ガイドさんの詳しい説明付きだと面白味が増します。

So much to see, so much to learn! And, we also get to meet another incredible artist from Japan🇯🇵, Shimo-san! He gets inspiration from “rocks”🪨 – and this time, Shimo-san brought one rock from Japan, then picked some from Morocco and combined them together, representing “unity”. He was kind enough to show us his rock collection, and guess what? he had a unique <deal>; “if you bring a rock to him, he will give you a special sticker! “

今回もたっくさんの壁画をみて、たっくさんのストーリーを聞く事ができました。その中で、日本が誇るアーティスト、制作真っ只中のシモさんにも会えました!シモさんは、<石>をテーマに描いていらっしゃるのですが、今回は日本から持って来た石と、こちらのビーチなどで見つけた石を合わせた作品をとても美しく描いてくださっています。そしてそして、「石を持って来てくれたら、シールをプレゼントしますよぉ~」と言うことで。。。

Well, I got a sticker!!! So cool, yeah?ジャジャーン!いただきましたぁ。ピカピカ✨なシール!家宝にします🙏

If you are a great mural artist, I guess, you also have to be a great crane operator. Here is the video of Shimo-san’s A++ crane action! 素晴らしい壁画を描かれるアーティストさんは同時に、素晴らしいクレーン操縦士でなくちゃいけないんですね。そんなシモさんの華麗なる操縦ぶりをどうぞ。

5 mins from our home, there is a space designated for “Mur Collectif” where the next generation of artists from Morocco get together and paint one long wall. One of the artists, Annas Doujdid-san from Meknes was so friendly that he invited us to be part of his mural! “Come! Put something on the wall!” OMG are you serious…? I love his art – it’s so inviting and warm, and organic. Yet, sharp and insightful. Just like an artist himself. For some reason, I thought of Hermann Hesse’s novel, Steppenwolf. We also got to meet the “heart and soul” ❤️‍🔥of the whole event, fabulous Hind-san & Sanaa-san ! I SOOOOO appreciate everything they do to make this amazing event going for 10 years!🙌

我が家の近くでは、何名かの新鋭アーティストさん達が集まって壁画を作成している場所があり、そこにも足を運んでみると。。。お隣の都市メクネス出身のアナスさん、「良かったら、君たちも書いていいよ!」って。えええ、いいのぉ?そして、こんな感じでなんと参加させていただいちゃいました。アナスさんのアート、優しそうで鋭くて、それでいて人を呼び込む力があって。なぜか、ヘッセの小説「荒野のおおかみ」を思い起こさせる不思議な魅力がありました。イベントの運営部分を担当されたヒンドさんやアナアさん、などコア・スタッフさん達にも出会え、写真をパチリ。フェスティバル最終日にふさわしい、素敵な思い出となりました!

Through our walks and through each of the murals, we met so many wonderful people, and we made many new friends 🙂 My husband and I are still newcomers to Morocco, and we are learning new culture and new languages every day. Often, we feel lost or we feel lonely.

ウォーキングツアーや数々の壁画を通して、素敵な方達と出会い、お友達も増えました。私たち夫婦はまだモロッコに来て間もない新人、言葉や文化も知らないことばかりで、正直なところ、時には悩んだり寂しくなったり、もあります。

withTomo bil 🚙😂

But, walking through the beautifully painted walls or “work-in-progress” murals gives me a positive feeling – kind of like, I am in a huge, city-sized incubator💓. “Something is cooking“or “Something good is going to happen!” feeling. The whole area of Rabat is creating a BIG picture book📕, and I get to be in the story – that’s how I feel. If that is the case, I would like to be a good character in a story… (not a villain🦹🏻‍♀️ – I should behave…😆). Shukran Bzaaf & Merci Beaucoup, the Jidar Street Art Festival! See you next year!!

でも、このような美しくユニークな壁画に囲まれていると、なんだか街中が大きな絵本になっているような気がするんです。そして、その中に私たちがいる、私たちもその絵本📘のストーリーの中にいさせてもらっている。物語の中の「悪者キャラ😈」にならないように、ちゃんと生活していこうと思います(笑)。ジダール·フェスティバルの皆さん、ほんとうにありがとう!来年も期待しております。

(➡️ Jidar Art Festival Blog Part#1 is here: ジダール·アート·フェスティバルのブログ第1弾はこちら

The cat of the day :: Le chat du jour :: 今日の猫しゃん

Please stop by at my salon again 💞🫖🍵 3afak & Chukran!

またサロンに寄ってくださいね🇲🇦🇯🇵

Jidar Street Art Festival – Because Art Doesn’t Discriminate (Part#1)

May 12, 2025

ジダール・ストリート・アート・フェスティバル2025:アートは差別しない!(パート1)

The much-waited Jidar Rabat Street Art Festival has begun! Some artists have already started to paint their murals, which I get to see the work in progress. It is sooo exciting 🙂 I have written about various murals and about this festival in my previous blog, but when this year’s festival is actually here – it is a different level of fun! 

楽しみにしていた、Jidar Rabat Street Art Festivalがはじまり、はじまり~!すでに壁画の制作がはじまっている場所もあり、テクテクと歩いてそのプロセスを見させてもらったり、アーティストご自身にであえたり、と、もうワクワクしちゃいます。以前のブログでもラバトのストリートアートについて書きましたが、実際に今年のイベントデーとなり、テンションがあがります。

My husband and I participated in a guided tour organized as a part of the festival program yesterday. It was a 90-minute walking tour explaining some of the murals created in the previous 9 years through their event. The guides were very informative, very friendly, and guess what? It was free! I was also able to meet local art lovers. I felt a bit bad, though, because I might have been the only one who needed some additional explanation in English – maybe it is my goal for the Jidar’s 11th edition – I will study hard in French so that I can understand better! Merci Beaucoup for being patient with me & for adding some English translation. 

そんな中、フェスティバルのプログラムとして開催された、ガイドツアーに参加してきました。今年10年目を迎えるこのイベントですので、ラバトにはたくさんの壁画が存在していますが、そのいくつかをウォーキングツアーで説明してくれる、しかも無料!という素敵な企画。地元のアート好きな方とも知り合え、とても楽しい時間でした。たぶん、英語での補足が必要だったのは私だけだったかなぁ☹️ごめんなさい。それでも嫌な顔もせず、英語で説明を足してくれました。感謝感謝です。

Among all the murals we saw (20 or so?), these two of them left the biggest impressions on me. その中でもいちばん心に残ったのは、この2点。

First one: Painted by the Mexican artist, Pixel Pancho, in 2015 – the very first year the Jidar (meaning, “wall”) festival launched. A robot with no emotion is a shepherd, surrounded by sheep and flowers. It looks quiet and peaceful, but, somehow, it is sending us a strong message, I felt. It might be sending question marks and those questions are emerging. Co-existing technology and tradition, the times are constantly evolving, but we should never forget to respect nature. Apparently, the artist asked the Jidar management team not to do any special maintenance on this particular piece after its completion, and let nature take its way. Maybe he meant that “this art is part of the environment, if you want to preserve it properly, it should blend in with the surrounding environment and nature”?

まずはJidar (とは、’壁’の意味)の初年2015年にメキシコ人アーティストのPixel Pancho氏によって描かれたもの。無表情のロボットが羊飼いになっていますよね。静かだけど、なかなかインパクトがあり、どんどんクエスチョンマークが生まれてくる。テクノロジーと伝統のCo-exsiting、時代はどんどん進化するけれど、自然を敬う気持ちは決して忘れてはいけないよ、そんなメッセージを強く感じました。こちらのアーティストさん、あえてこのウォールのメインテナンスには、特別な塗料を与えないようにお願いされたいったそうです。「このアートは環境の一部、ちゃんと保存したいなら、まわりの環境と自然と融合させて」って事なのかな?

Second one: This is a work by a duo from the Netherlands, Telmo & Miel. It’s surreal, but the strong-willed woman looks both old-fashioned and modern. She also looks like she is protesting about something, or she is resting and at peace after all the protesting is done. I was attracted to her powerful gaze, like a Joan of Arc of Morocco. Do you see multiple hands or shoulders? Or could there be multiple heads hiding? As someone who was an art model, I can say, it is a nightmare pose! 

もうひとつはこれ。オランダからやってきた二人組, テルモ&ミエルによる作品なのですが、意志の強そうな女性が、古風にも現代風にも見えてきますし、また、何かに向けて抗議しているような、あるいは、抗議を終えて平和な気持ちになっているようにも見えてきませんか?まるで、モロッコのジャンヌ·ダルクのような眼差しに惹かれました。そして、あらら、手が、肩が、ひょっとしたら頭も多数、、、絵のモデルをしていた私としては、いやぁこれは難しいポーズです。

Now, this year’s festival brings two wonderful artists from Japan! Mr. Hideyuki Katsumata from Osaka and  Mr. Shimo Kyosuke. My husband and I were lucky enough to meet Katsumata-san while he was working on his cubical mural at Park Hassan II. 

さてさて、今年のフェスティバルには、日本からお2人の素敵なアーティストさんがやってきております!そのお1人、大阪からHideyuki Katsumataさんが近くのHassan II公園でキューブ·ミューラルを製作中!と聞き、ちょっとよってきましてお会いすることができましたぁ!

We’ll drop by again! Good luck finishing it “by the next couscous Friday)”.

お忙しい中、気軽にお話ししていただいて、写真もとっていただいて、すごく嬉しかったです。また見に行きまーす!”次のクスクス(金曜日)までに”完成、頑張ってくださいね。

Near Katsumata-san’s cube, I saw this art by Blue Crab (also WIP). I guess it’s a motif of boxing… Well, my modeling DNA made me do this, of course. カツマタさんの近くにあったこちらも制作途中のモロッコ人アーティスト, ブルークラブさんのものです。ボクシングのテーマなのでしょうね、ついこのポーズで1枚。

This festival will continue 10 days, but honestly, I think that the greatest thing about the festival is that, even after the week is over, the spirit of the festival continues to grow, thanks to all the wall art. The colors, memories, and stories continue to spread. Art does not discriminate – Art creates harmony, so anyone can enjoy it when they see the wall. Jidar Street Art Festival is a chance to remind us that we should cherish art and nature, be grateful to have public spaces where we can live in peace, and maintain a world without war, where “walls” do not have to fall. It may seem obvious, but it is not, – because, without wall, there is no Wall Art.

このフェスティバル自体は10日間ではありますが、実はその醍醐味はイベント終了後も楽しめるところだと思います。壁画はそのまま残り、その絵の色や思い出をいつでもだれでも楽しめちゃう。アートは人を差別する事をしませんし、ハーモニーを産むものだと思います。そして、自然を敬い、公共の場所を持てる事に感謝したり、戦争のない世界、つまり、銃撃などで壁が崩壊される心配のない世の中である事、そういう社会を当たり前に思っちゃいけないんだなぁ、と気付かせてくれる良いチャンスをくれるのも、このJidar Street Art Festivalの良いところです。だって、壁がなかったら、<壁アート>

Tomo

The cat of the day :: Le chat du jour :: 今日の猫しゃん

Please stop by at my salon again 💞🫖🍵 3afak & Chukran!

またサロンに寄ってくださいね🇲🇦🇯🇵