小学生のような会話をするシニア夫婦
My first language is Japanese, since I was born in Tokyo. Then, my main language became English for the last 30+ years, due to schooling & marriage. As a translator/interpreter, it is wise to keep those two languages going in my brain all the time. However, now that we live in Morocco, their major communication languages are Darija and French. Well, I’d better learn those!
東京生まれ、そして過去30年はずっと英語生活。今までのアメリカ生活/バルセロナ生活ではそれでよかったですが、モロッコでの主流言語はダリジャ語とフランス語。これは学ばなければいけないなぁ、と思いまして、今勉強を始めたところです。
Luckily, my husband speaks French. He is Swedish-American (but he doesn’t speak Swedish. He kinda understand. He can pretend he speaks some Swedish, as Swedes don’t say much), so, we decided to have our “common language at home” to be French. Ooh-la-la! What a concept! So romantic and paratactical! or, I should say, C’est trés romantique et pratique! – well, not so much. I have been sounded like a 6-year-old girl who watches too much Pokemon. And, we have not been able to have a deep, meaningful conversation as a couple. And, it is only because of me. I just don’t have enough French vocabulary yet to have a sophisticated discussion. OMG… or “Oh Mon Dieu“…?
旦那さんはスウェーデン系アメリカ人(とはいえスウェーデン語は話せません。でも、話せる感はたっぷり出ています。スウェーデン人は基本あまり話さないのでー特に北方面出身の人たちはーなんだかだまされ続けてる気もあります)ですが、フランス語はできるので、「じゃあ、家での会話もフランス語にしよう!」となりまして、あら、ロマンティック、あら実用的👩❤️💋👨と思ったら大間違い。私たち夫婦は小学生のような会話しかできない日々です。そしてこれはあくまで、ボキャブラリーの足りない私のせいなのです。
But, maybe it is a good thing… maybe it helps our relationship to stay calm. Who needs a “deep & meaningful discussion” all the time? when you can just say “il y a un ciel bleu, mon cheri! (there is a blue sky, my dear) ” – that tells him I love him, right? (kind of)
でも、考えてみたのですが、「青い空がきれいですね、ダーリン」って言うだけで夫婦間幸せなら、その方がいいのかなぁ、と(笑)。わざわざ、意味深い討論をしなくてもいいのかなぁ、と。
Il y a un SILVER LINING, mon cheri! ですよね。

Tomo
Please stop by at my salon again 💞🫖🍵 3afak!
またサロンに寄ってくださいね🇲🇦🇯🇵
Discover more from Salon de Tomo
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
Tags: モロッコで日本食, I_Love_Rabat, Japanese_in_Morocco, Moroccan_Mint_Tea, Rabati_Japanese, 日本語&英語ブログ

Leave a Reply